Сделать стартовой страницейДобавить в избранноеКарта сайта
МБУК Мясниковского района «МЦБ» 346800, Россия, Ростовская область, Мясниковский район, село Чалтырь, 6-ая линия, 6
телефон/факс (8863-49)2-34-58.
e-mail: &
На главную


Мясниковский район

История района
Территориально-географическое расположение
Символика района
Руководители района
Устав Мясниковского района
Решения и постановления
ФЗ – 131 «О местном самоуправлении»
Наименования поселений
Адресная информация
Знаменательные даты
Библиографический список

Библиотека
История
Устав библиотеки
Структура
Режим работы / Контакты
Правила пользования библиотекой
Специалисту
Ссылки на официальные материалы по библиотечному делу
Услуги
Информационно-библиотечный центр
Мобильная библиотека (КИБО)
Мероприятия
Книжные выставки
Фотогалерея
Виртуальная справка
Электронная доставка документов

Ресурсы
Краеведение
Электронные каталоги
Наши коллекции
Периодические издания
Медиатека
Интерактивные издания
Новые поступления
Правовое просвещение
Финансовая грамотность
Противодействие коррупции
Экологическая страница
Полезные ссылки









Продление книги онлайн






       


Карта сайта




БУКВИЦА СЛАВЯНСКАЯ

БУКВИЦА СЛАВЯНСКАЯ
(к дню славянской письменности)

Слово

Молчат гробницы, мумии и кости,-
Лишь слову жизнь дана:
Из древней тьмы, на мировом погосте,
Звучат лишь письмена.
И нет у нас иного достоянья!
Умейте же беречь
Хоть в меру сил, в дни злобы и страданья,
Наш дар бессмертный – речь.

И. А. Бунин

     «Прежде когда славяне были язычниками, не имели письмен, но пользовались чертами и резами. Когда же приняли христианство, то попробовали записывать свою речь латинскими и греческими буквами, без устроения. Но нельзя хорошо записать греческими буквами славянские слова. И так было многие годы. Потом же бог человеколюбец… помиловал род славянский и послал им святого Константина Философа, названного в пострижении Кириллом, мужа праведного и истинного. И создал он для них тридцать восемь букв, одни по греческому образцу, другие же сообразно со славянской речью», — так написал болгарский книжник конца IX века, черноризец Храбр в своем сказании «О письменах».
     Кто же они, создатели славянской письменности?
     В Киевской Руси были все условия для широкого развития культуры. И русские ученые-книжники хорошо знали не только «откуда есть пошла Русская земля», но и кто первый начал «состовляти письмена азбуковные словенские».
     «Свет разумления книжного», зажженный Кириллом и Мефодием, светит нам уже более двенадцати веков. Благодарные потомки в славянских странах, в том числе и в России, ежегодно отмечают день памяти святых Кирилла и Мефодия. Наконец, с 1966 24 мая празднуется и в нашей стране, в мае 1992 года в Москве был открыт памятник отцам славянской письменности и святым Кириллу и Мефодию.

     862 год. В столицу Византии Константинополь прибыло посольство от моравского князя Ростислава. В те времена европейские народы переходили в христианство по греческому или римскому образцу, богослужение велось на латинском языке. Представители моравского князя на специально созванном в Константинополе совещании попросили императора Михаила и патриарха Фотия прислать к ним проповедников, чтобы они рассказали о христианстве на родном языке. На совете было решено послать в Моравию братьев Кирилла и Мефодия.
     Братья родились в македонском городе Солуни. В городе жили греки и славяне, поэтому нет ничего удивительного в том, что Кирилл и Мефодий хорошо знали славянский язык.
     В историю мировой культуры вошли оба брата, но особенно интересен Кирилл. Уже в детстве он горячо полюбил науку. В 14 лет родители послали его в столицу. Здесь как говорится в его «Житии», в короткий срок он изучил грамматику, диалектику, риторику, арифметику и геометрию, астрономию и музыку. Кирилл хорошо владел славянским, греческим, латинским, еврейским и арабским языками. Все это помогло ему успешно вести просветительскую работу среди славян.
     Старший брат Кирилла – Мефодий, человек разносторонне образованный, был правителем одной из областей Византии, а затем игуменом монастыря Полихрон, расположенного на азиатском берегу Мраморного моря.
     Здесь он наладил образцовое хозяйство, организовал переписку книг, сам усердно «прилежал книгам».
Первыми словами, написанными славянской азбукой, были начальные строки Евангелия от Иоанна: «В начале было Слово, и Слово было у Бога, и Слово было Бог».
     Чудо создания славянских букв остается тайной. В «Житии» Кирилла об этом говорится очень лаконично: Философ по старому обычаю стал на молитву «и вскоре открыл ему их Бог, что внимает молитвам рабов своих». Примерно так же говорится об этом и в «Житии» Мефодия: «Явил Бог Философу славянское письмо».
     Тем самым агиографы доказывают божественное происхождение славянской азбуки, что крайне важно для обоснования права на перевод Библии на «варварский» язык. Вспомним высказывание мудрого Платона: «Кого еще можно назвать богом или человеком божественным, как не того, кто первым нашел письмо».
     В 863 году солунские братья, вооружившись азбукой и книгами, отправились в Моравию, где и развернули свою деятельность: они читали привезенные с собой книги, выбирали учеников и обучали их славянской азбуке, продолжали переводить греческие труды.
     Успешная миссия Кирилла и Мефодия вызвала резкое недовольство немецкого духовенства, которое попыталось опорочить славянских просветителей, их даже обвинили в ереси. Чтобы защититься, братья едут в Рим и добиваются успеха, им разрешают продолжать начатое дело.
     Длительное и трудное путешествие в Рим, напряженная борьба с врагами славянской письменности подорвали здоровье Кирилла. Он заболел и 14 февраля 869 года скончался; похоронили его в Риме, в церкви святого Климента. Перед смертью, как сообщает «Житие», он подозвал к себе Мефодия и сказал ему: «Брат, были мы с тобой парой в одной упряжке и пахали одну и ту же борозду, и вот я падаю на поле, окончив жизнь свою. Я знаю, ты очень любишь родной Олимп, но не смей даже ради него оставить учительство свое».
     На Мефодия, который продолжил «учительство свое», обрушились нескончаемые невзгоды; его преследовали, подвергали суду, сажали в тюрьму. Но никакие физические страдания и моральные унижения не сломили его воли, не изменили предначертанной цели – служение делу славянского просвещения.
     Вскоре после смерти Мефодия в 885 году папа римский Стефан V под страхом церковного отлучения запретил славянское богослужение в Моравии. Учеников Кирилла и Мефодия арестовали и после истязаний изгнали из страны. Трое из них – Климент, Наум, Ангеларий – нашли убежище в Болгарии, при дворе князя Бориса.
     Здесь они по прежнему переводят с греческого, составляют различные сборники, прививают грамотность. Болгария, достигнув большего могущества, становится колыбелью славянской письменности, откуда она распространилась во многих странах, в том числе и на Руси.

Список использованной литературы:

1. Драгоценные свитки: Новгородская письменность [Текст] // Библиотека. – 1991. – № 8. – С. 66-68.
2. Свет разумения книжного. Братья Кирилл и Мефодий [Текст] // Библиотека. – 1993. – № 10. – С. 60-63.
3. Филякова, Е. В. Русская письменность [Текст] / Е. Филякова, В. Меньшов. – М.: Белый город, 2004. – 48 с.: ил. – (История России). – В пер.

Мы рады вас видеть по адресу:
346811, Россия,
Ростовская область, Мясниковский район,
хутор Калинин, ул. Школьная, 81
тел.: 8 (863 49) 02-98-34
Часы работы: с 12 00 до 18.00
Выходной: понедельник.

     Буквица славянская: День славянской письменности: информационное издание для широкого круга пользователей / МУ «Библиотека Калининского сельского поселения»; сост. А. Ф. Ляшкова. – Калинин, 2011. – 6 с.: ил.

Вверх страницы
 
Муниципальное бюджетное учреждение культуры Мясниковского района «Межпоселенческая центральная библиотека» (с) 2008
Некоммерческий сайт. Все права защищены.
Менеджеры и администраторы сайта: В.А. Бзезян, М.А. Явруян. Разработка сайтов: ООО "Дон АйТи"
Внимание! При использовании материалов с сайта, гиперссылка на сайт обязательна.
Яндекс.Метрика Яндекс.Метрика
SSL